Before the hols, after trying (to no avail) to get through to the Embassy of Ukraine, I just decided to go and check their website. I found the English button (Cyrillic is very pretty but of no much use to me), and my eyes immediately moved towards the last quote from an article on Kiev "As Warm Chestnuts Embrace you…" Loved it
I decided to machine-translate the original Cyrillic sentence again (just for kicks, I had time, too much of it.) What I got this time round was "Once in Brown Embrace, Let Yourself..." I pissed myself laughing and gave up. The latter was by no means as poetic as the former but we were entering seriously wrong innuendo territory. I thought, Ukraine, here we come.
The above was our very first contact with Ukrainian English. On the plane on our way to Kiev. How wonderful is that.
(P.S. This is not meant as a mockery against anyone or anywhere in particular.
I just love my c.k. watt-type boo boos. I also just read cv's theme this week is "humour" (a bit erratic on the old cv, as you know), so hey, click on that last link, if you wish.)